Jautäjums par ... izteicieniem.
Kädi izteicieni ir piekläjiigi un kädi nepiekläjiigi? Kur ir robezha starp tiem?Varbüt ir dazhädas alternatiivas teelainai, izteiksmiigai valodai???
veeja_roze nezinu kā citus, bet mani kaitina šie ä, ii. Varbūt te kāds var palīdzēt cilvēkiem uzriktēt garumzīmes, lai raksta pareizi?
fargo
palīdzēt uzlikt garumzīmes var viegli, ja cilvēks to vēlas un pats grib sev palīdzēt. bet varetu būt arī labi atbildēt uz jautājuma būtību, varbūt pieverot acis uz nebūtisko, ja tas nesagroza būtību.
robeža ir motivos. valoda var būt asa, bet valodas avots to nesaka, lai kādu speciāli aizvainotu.
un valoda var būt salda, bet tā iemesls ir vārdu avota pašlabums. bet viss var būt arī otrādi un asa valoda liecina par vēlmi iedurt tik stipri un dziļi, cik vien var un patīkamas valodas iemesls var būt vēlme nomierina nemierīgu garu.
motīvi nosaka sacīto un darīto. kā neuzpērkams liecinieks.
Vikentijs20 Ja ņipoet,ja viskažus slovami, pošol ti h...j melkimi šagami.
Chris1986
"Ou, maķ tvaju za nagu,
Kā gribas par Daugavas vanagu
Un prom, prom, prom..."
Tā ir dzeja ..
neko Robežas nosaka konteksts. Vieni un tie paši vārdi pateikti dažādos kontekstos... un pat tikai ar dažādu intonāciju var pilnībā mainīt teiktā saturu.
SaintSin
Spilgti piemēri bija BēBēBrokastīs, tur parasti Ufo iemanījās ko izspļaut, bet Fredis tad ņēmās nivelēt. :-)
Pareizi jau saka "neko" - konteksts un intonācija. Atcerieties veco labo "Anniņa nav (cenzēts). Nu, piedodiet!"
Katrai videi sava valoda, no tās arī pieradums, "zekiem" rupja liksies pārāk tīra valoda (par šiem ņirgājas), smalkai publikai Robertsas (savulaik Jaukās sievietes) sajūsmas izteiciens operā par apčurāšanos nekādi neiederētos.
Vai var iedomāties reālistisku krievu sādžas attēlojumu bez "mata" vai ņujorkas ielu dzīvi bez "four literas words". Latviešu valoda ir ļoti sterila, atceros, ka burtiski jutos šokēts par lamuvārdiem latviešu filmā. Un vēl arvien lamāšanās latviešu kino drīzāk smīdina.
Un vēl - ir cilvēki, kas prot cenzētiem vārdiem pateikt ļoti aizskarošas rupjības.
DAfrika Tiešām pats nezin????
Marija_Anna
Alternatīva viena . Zināt daudz vārdu. Un prast tos vietā lietot .
Paradokss .
Vienu rītu nācās paklausīties kā 2 jauni kungi runāja par motora darbību un labošanu. Lieki teikt , ka katrs otrais vārds bija nezenzēts. Taču tas nezkāpēc neizklausījās rupji . Stulbi gan.
Otrs variants . Sieviete runā " normālā " valodā ( latviešu ) . Tad pēkšņi emocijās izlaužas trīsstāvīgs vārds ( krievu vai angļu , latviski jau retais prot lamāties ) Cilvēki ir šokā .
elinas Redz,vēl jau ir no svara,kas tev to saka un kādā situācijā.....reiz,vecudraugu kompānijā,ar kuriem 20mit gadu jau grauzta sāls un darītas visādas muļķības,kāds ieminējās,ka es vēl kotētos uz čakenes...visi kopā ierēcām,uzdzērām šņabi ar siļķesasti kā jaunībā,kad nekā cita nebij,i visiem bij labi. Bet,ja tos pašus vārdus teikti kāds puspazīstams kundziņš pie laba vīna glāzes kādā krogā...nu nezinu,kur tas vīns aizlidotu...Vārdi vieni un tie paši !
Tessa
parasti,ja kadu k-kas kaitina,tas ir vinja problemas,vane? :DD
ja mani kaitina stulbenji un idioti, tas tachu arii ir manas problemas?
ar garumziimem nerakstiishu, neesmu maciijusies latvieshu skola,tapec bus vien jalasa ta, ka ir :))
caress5
veeja-rozei : Nelasi vai nervus paärstee.
Ikdienä rakstu, lasu ,runäju väciski. Täpat kä daudzi citi angliski, franciski, kädä Skandinävu valodä. Päris teikumu deelj nemainiishu tastatüru.
Intereseeja valodas attistiiba. Tagad 3, 4 paaudzes emigranti un veel kädas citas ietekmes un speeki tiktäl "bagätinäjushi" latvieshu valodu, ka prese un citi meediji nav läga lasämi. Ar vien mazäk saprotami. Teksti iegüst diameträli preteeju noziimi utt. No rietumu valodäm tulkotäs grämatas nav lasämas visu iespeejamo valodas kljüdu deelj.
Normälas Väcu - Latvieshu un oträdi Värdniicas nav! Esoshajäs rupjiibu pietiek.
Itälieshu-Latvieshu un Latvieshu-Itälieshu värdniica ir anekdoshu kräjums.
Sastädiijis- Berluskoni ministrs un triis atpalikushas personas ar grädiem no Latvijas.
Lai dziivo Igaunieshu, Francüzieshu uc. värdniicas. :)
Jautäjums tiiri valodniecisks, ne psihologjisks.
VECA_PIEPE
Kädi izteicieni ir piekläjiigi un kädi nepiekläjiigi? Kur ir robezha starp tiem? (c)
Pieklājības robeža izteicienos, ir ik katra vien paša smadzenē,...cik uzziet ir tādu dīvaiņu uz pasaules, kuri nepieklājību ir spējīgi saskatīt ta i pat literāri un gramatiski precīzā tekstā, rakstu un valodas pieļautās ētikas ietvaros.
Tik pat daudz ir to dīvaiņu, kuri palaiž savus pirkstus rakstu jēlībās un brūķē savu muti kā liellaidara vārtus virinādami, gvelž rupjības bezmēra, ka klausītājam novīst ausis tās preteklības dzirdot.
Katrs pats savu valodas robežu mietus sprauž.
VECA_PIEPE Caress5,...ta neņem galvā tos pareizrakstību kļūdu labotājus ohujiņa diskusijās, lai viņi paši savā sulā savārās,...ja ir tik neizglītoti un nezinoši atļaujas gvelzt glupības ar pirkstu bakstīdami vien sava deguna nāsi. Vispārpieņemta pieklājība ir, jebkura veida rakstības manieri,...ieskaitot arī gram. kļūdas interneta čatiņā, pieņemt par pilnīgu normu,...tā tiek uzskatīta pareizā sačatiņa saskarsme netā!
limonija
Angļu - latviešu necenzētās leksikas skaidrojošā vārdnīca, Avots, 2003. Aizraujoša lasāmviela...;) Kad vēl strādāju skolā, ļāvu labiem bērniem pa to paburties(rinda garajā starpbrīdī stāvēja):D
Latviski lamāties galīgi nav stils - tā man reiz sacīja viens krievs:D Vairāk kā trīs lamuvārdu neesot;)
jozolsen Galvenais lai klausītājam aiziet līdz smadzenēm...Ar to tēlaino valodu aizmirsti,jo šodienā jau vairs palašinātos teikumus neuztvet.Tikai teikuma sākumu...Šeit jau arī tas izpaužas.Uzraksti tēlaino jautājumu un lumpenisms izpaudīsies visā savā krāsņumā..Pat vienkāršotie jautājumi pēc satura,retajam aiziet līdz saprātam..
Barsiko
Cilveki, kuri raksta gari un butiba gramatiski loti pareizi (ne literari interesanti), parasti ir garlaicigi un iespejams ar problemu (mentalu) guzmu galva. Te es domaju, rakstishanu visados soc.portalos un kur nu vel ieksh Oho purva.
Ta pat shausmigi grlaicigi ir visadi ne savi teksti, citati, iepostjumi no youtuba, utt. utt.
incs12
Посшол нахуи-nepieklājīgi,bet ej dirst-pieklājīgi.
Lem,pats.
